バイリンガル・マルチ・コミュニケーターとしての活動
日英バイリンガルによる司会、ナレーション、司会者養成講座
RSS(XML)フィードanalystic.bバイリンガルMC教材販売
バイリンガルMC歴13年(2009年現在)の住友玲子が講師を努めるバイリンガルMC養成のための教材です。
日常英会話位ならできるけれど、、、MCとなるとちょっと不安、突然の現場での依頼に対応できるかしら、、バイリンガルMCってどんな雰囲気で演出したらいいのだろう、、、
興味はあるけれど、なかなか実践の場を見る機会の少ないバイリンガルMCだけに、バイリンガルMCとして活躍してゆきたい、、という人は多くても、そうした可能性のある人たちを養成する講座、教材というのは殆ど皆無です。
現役でバイリンガルマルチコミュニケーターとして活動する住友玲子自ら、日々、イロイロなバイリンガルMCに対応して更に実績を積んでいます。
その豊富な経験から、実技と演習を多くとりいれて、「バイリンガルMC」として自信を持ってお客様からの要望に応えてゆけるよう、育成指導いたします。
近年のバイリンガルMCへの需要の高まりからも、これからバイリンガルMCを目指してゆきたい、勉強してゆきたい、という人の増加は見込まれますし、需要に十分対応できる供給が必要である、と感じたことから、本教材の作成に至りました。
バイリンガルMCのプロを目指している方だけではなく、外資系企業にお勤めの方、バイリンガルな状況でのお仕事をされている方で、人前で話す機会の多い方や外国の方々と円滑なコミュニケーションをとりたい、と願っている方などもぜひご利用下さい。
※教材をご購入前に、導入講座を受講されるとより理解が深まると思います。
◆教材のご案内◆
バイリンガルMC(日英バイリンガル司会者)を目指している方、現在バイリンガルMCとして活動中だがもっと実力を伸ばしたい方、バイリンガルでお仕事をされている方でより良いバイリンガルでの円滑なコミュニュケーション能力を培いたい方。
◆教材内容◆
・はじめに
・バイリンガルMCって?
−バイリンガルMCとしての役割
−2ヶ国語での司会進行
ーバイリンガルMCとして必要な技術・能力
・実例集
−会が始まる前−ゲスト入場後
−会の最中
−お開き時
−ゲストとの交流
−進行のイニシアチブ
−パーティースタイル&カテゴリー別特徴
−ボイスサンプル
−原稿サンプル
−その他確認事項ポイント
−国際結婚式における考慮ポイント
−表現語彙サンプル
・参考サイトリンク集
・コミュニケーション能力
・さいごに
・特典
(全80ページ)
(別添付ファイル)
・「はじめにお読みください」テキストファイル※はじめにこちらをお読みください。
・「原稿サンプル」PDFファイル版・MSワード文書版(編集可)全30ページ
・「進行表サンプル」MSエクセルファイル(編集可)
■テキストサンプル
◆教材価格◆
1)ダウンロード版フルパッケージ(ZIPファイル:PDFファイル&MSワード&エクセルファイル)25000円
2)原稿サンプル(PDFファイル版・MSワード文書版(編集可)全30ページ5000円
※原稿サンプル版は、(1)フルパッケージ版の原稿サンプル部分のみとなります
(PDFファイル&ワード文書)
※すでにバイリンガルMCとして活躍されている方で、原稿のみが必要な方や、
プロではないけれど、単発でバイリンガル司会が必要な方にはオススメです。
◆ご購入方法◆
(1)フルパッケージ版のご購入はこちら。(¥25000)
(2)原稿サンプル版のご購入はこちら(¥5000)
お支払完了後、ダウンロード版はダウンロードURL(又はファイル格納URL)をお知らせいたしますので、ご自身のパソコンにダウンロードしてください。※(2)原稿サンプル版はご購入後に直接ダウンロードURLへ移動いたします。
冊子版ご希望の方は、ご入金確認後1週間前後で、郵便小包または宅急便にてお届けいたします。(冊子版のみ代引きも可能です。送料無料)。→冊子版のお申し込みはこちらよりお問合せ下さい。
※冊子版は、ダウンロード版の内容と同じです。インターネット環境やプリント出力環境のない方のために、ダウンロード版の内容を出力してお届けするものです。原稿サンプル部分についても、出力してお渡しとなりますので、ファイルをそのまま編集することはできません。
◆特典◆
今まで開講していたバイリンガルMC養成講座の内容をさらに加筆修正し、プラスコミュニケーション能力についての教材も加えました。
原稿サンプルについては、数パターンに渡り掲載し、ご自身で修正編集して使えるようにワード文書もつけていますので、大変お得な内容です。
フルパッケージ版ご購入の方へは、1回分の無料マンツーマンレッスンを特典としてつけております。
【著者プロフィール】住友玲子(すみともりょうこ)
1968年3月21日、東京生まれ。
目白学園女子高等学校、桜美林大学文学部英語英米文学科卒業。
1990年よりナレーター、MCとして活動。
1996年よりバイリンガルMCとして活動の幅を広げる。以降、現在に至るまで、自らを「バイリンガル・マルチ・コミュニケーター」と肩書き命名し、バイリンガルMCを始め、通訳、翻訳、プレゼンターなど、日英バイリンガルを必要とされる場で活躍中。
[実績]
ボビーブラウン(ラジオ番組通訳)・ジョージフォアマン(記者会見通訳)・朝日ニュースター「ヘミングウェイの息子が語るアイダホ」(通訳&レポーター)・日本アムウェイ「LSセミナー・プロダクトフェア」「ナショナルコンベンション」(Bilingual
MC&通訳)・パワーテレビジョン「笑顔の休日」(BilingualVJ)・Miss
Universe日本大会選考ミーティング(通訳)・ロジクール新製品記者発表会(通訳)・ベンチャーズ新企画発表イン
*******
【プロダクション経営の方へ】
バイリンガルMC養成講座の講師として御社にお伺いしてレッスンを開講いたします。
登録スタッフの方々に向けての更なるスキルアップの一環として、バイリンガルMC養成講座をご検討されてみてはいかがでしょうか。
興味ございます場合には、お問合せ頂ければ詳細をお送りさせていただきます。
【教材を用いて講座開講ご希望の方へ】
当バイリンガルMC養成教材を使用して、独自にバイリンガルMC養成講座の開講をご検討されている企業、個人の皆様に。
教材の使用許可などについてご案内をしておりますので、お気軽にお問合せください。
【英語原稿の作成をいたします】
既存の日本語原稿を英語表現含め、英語原稿として作成いたします。また、日本語原稿がお手元にない場合には、日本語原稿と合わせて、作成することも可能です。お見積もりなどは無料です。お問合せください。
バイリンガル司会
Eブック販売をサポートするアカデミアジャパンe-bookショップ